-
1 bruit about
→ bruit abroad bruit abroad/ -
2 bruit about
menggemborkan, gembar-gembor -
3 bruit about
v. yaymak (söylenti), çıkarmak -
4 bruit about
v. yaymak (söylenti), çıkarmak -
5 bruit about
v.hacer público, divulgar. -
6 bruit
[bru:t]* * *bruit [bruːt]it is bruited about that … es geht das Gerücht, dass …B s1. obs Lärm m2. obs Gerücht n3. MED Geräusch n* * *v.verbreiten v. -
7 bruit
bruit /bru:t/n.1 (poet.) rumore; diceria; voce2 (med.) rumore anormale; soffio.(to) bruit /bru:t/v. t.● to bruit about, propalare. -
8 bruit abroad
-
9 bruit †
[bruːt]VTto bruit about — (US) liter rumorear
-
10 bruit
bruit [bʀyi]masculine noun• un bruit de moteur/voix the sound of an engine/of voicesc. ( = agitation) beaucoup de bruit pour rien a lot of fuss about nothing• faire grand bruit [affaire, déclaration] to cause a stird. ( = nouvelle) rumour* * *bʀɥinom masculin1) ( son) noiseun bruit de casseroles/d'assiettes — the clatter of saucepans/of plates
j'entends un bruit de pas/voix — I can hear footsteps/voices
2) ( tapage) noisefaire du bruit — to make a noise, to be noisy
faire un bruit infernal or d'enfer — [machine] to make a terrible din; [voisins] to make an awful racket
son film a fait beaucoup de bruit — his/her film attracted a lot of attention
4) ( rumeur) rumour [BrE]le bruit court que — rumour [BrE] has it that
•Phrasal Verbs:* * *bʀɥi nm1) (= son) noise, soundJ'ai entendu un bruit. — I heard a noise.
sans bruit — without a sound, noiselessly
faire du bruit — to make a noise, figto cause a stir
3) (= rumeur) rumour Grande-Bretagne rumor USAle bruit court que... — there's a rumour that..., it's rumoured that...
Des bruits circulent à son sujet. — There are rumours going round about him.
* * *bruit nm1 ( son) noise; entendre un bruit to hear a noise; on n'entend pas un bruit you can't hear a sound; bruit léger faint noise; bruit soudain sudden noise; bruit étouffé thud; le bruit de la circulation/d'un train ( au loin) the sound of traffic/of a train; ( proche) the noise of traffic/of a train; un bruit de marteau hammering; un bruit de casseroles/d'assiettes the clatter of saucepans/of plates; un bruit de ferraille a clang; j'entends un bruit de pas/voix I can hear footsteps/voices; entendre le bruit des charrettes sur les pavés to hear carts rattling over the cobbles; on dirait un bruit de moteur it sounds like an engine; il y a un bruit dans le moteur the engine is making a funny noise; dans un bruit de tonnerre with a noise like thunder;2 ( tapage) noise; la pollution par le bruit noise pollution; faire du bruit to make a noise, to be noisy; tu fais trop de bruit you're too noisy, you're making too much noise; ne fais pas de bruit, il dort don't make any noise, he's asleep; il y a du bruit it's noisy; travailler dans le bruit to work in a noisy environment; faire un bruit infernal or d'enfer [machine] to make a terrible din; [voisins] to make an awful racket; sans bruit [marcher] silently; [pleurer] in silence; [fonctionner] without making any noise;3 fig ( commotion) son film a fait beaucoup de bruit his/her film attracted a lot of attention; on a fait grand bruit de ce livre this book caused quite a stir; faire beaucoup de bruit pour rien to make a lot of fuss about nothing; une affaire qui a fait du bruit an affair that caused an uproar;6 Télécom noise;bruit de couloir rumourGB; bruit de fond background noise.[brɥi] nom masculinles bruits de la maison/rue the (everyday) sounds of the house/streetfaire un bruit to make a sound ou noise2. [vacarme]j'ai horreur d'expliquer quelque chose dans le bruit I hate explaining something against a background of noisele bruit court que... rumour has it ou it is rumoured that...des bruits de bottes rumours of impending war, the sound of jackbootsbruit cardiaque ou du cœur heart ou cardiac soundsans bruit locution adverbiale -
11 bruit
1 noun(rumour) bruit m (qui court), rumeur f∎ to bruit sth about ébruiter quelque chose;∎ it was bruited that… le bruit courait que… -
12 bruit
bruit [bru:t]уст.1. n молва́, слух2. v распуска́ть слух;it is bruited about ( или abroad) that хо́дят слу́хи, что
-
13 bruit
[bru:t] n 1 barulho, tumulto. 2 boato. 3 Med ruído anormal ouvido na auscultação. • vt espalhar boato. it is bruited about ouve-se o boato. -
14 bruit
[bru:t]bruit уст. молва, слух bruit распускать слух; it is bruited about (или abroad) that ходят слухи, что bruit распускать слух; it is bruited about (или abroad) that ходят слухи, что -
15 bruit
bru:t
1. сущ.
1) архаич. шум, гул Syn: dim, noise
2) молва, слух(и), толки Syn: talk, rumor, report
3) шумы (при прослушивании больного)
2. гл.
1) разглашать, разносить, распространять слухи Syn: blaze abroad, noise
2.
1), rumour
2., spread
2.
2), report
2) прославлять, славить( устаревшее) молва, слух;
слава (медицина) шум (при выслушивании легких и сердца) (редкое) сеять слухи - it is *ed about /abroad/ ходят слухи ославить bruit уст. молва, слух ~ распускать слух;
it is bruited about (или abroad) that ходят слухи, что ~ распускать слух;
it is bruited about (или abroad) that ходят слухи, что -
16 bruit
{'bru:t}
v разтръбявам, раздрънквам, разправям наляво и надясно (и с about, abroad)* * *{'bru:t} v разтръбявам, раздрънквам, разправям наляво и надясно* * *хрип; слух; мълва;* * *v разтръбявам, раздрънквам, разправям наляво и надясно (и с about, abroad)* * * -
17 bruit
[bru:t] vt -
18 bruit
[bru:t] v. përhap (lajmin); bruit it about/abroad vë tellallin -
19 bruit
1. n арх. молва, слух2. n арх. слава3. n арх. мед. шум4. v редк. сеять слухи5. v редк. ославитьСинонимический ряд:1. reputation (noun) fame; hearsay; notoriety; opinion; reputation; repute; rumor2. noise (verb) advertise; blaze; blazon; broadcast; disseminate; noise; promulgate; report -
20 bruit
1. [bru:t] n1. арх.1) молва, слух2) слава2. мед. шум ( при выслушивании лёгких и сердца)2. [bru:t] v редк.1) сеять слухиit is bruited about /abroad/ - ходят слухи
2) ославить
См. также в других словарях:
BRUIT — Le bruit provoque, chez la plupart des gens, une sensation désagréable. Il s’agit d’un ennemi à combattre. Pourtant, sur le plan scientifique, il possède une définition très précise et représente un phénomène qui n’occasionne pas de gêne… … Encyclopédie Universelle
bruit — [bro͞ot] n. [ME < OFr, noise, uproar, rumor < bruire, to rumble, prob. < L rugire, to roar; ? infl. by VL * bragire, to bray] Archaic 1. clamor 2. rumor vt. to spread a report of; rumor: often with about … English World dictionary
bruit — I. noun Etymology: Middle English, from Anglo French, noise Date: 15th century 1. archaic a. noise, din b. report, rumor 2. [French, literally, noise] any of several generally abnormal sounds heard on auscultation II … New Collegiate Dictionary
bruit — bruiter, n. /brooht/, v.t. 1. to voice abroad; rumor (used chiefly in the passive and often fol. by about): The report was bruited through the village. n. 2. Med. any generally abnormal sound or murmur heard on auscultation. 3. Archaic. rumor;… … Universalium
bruit sth abroad phrasal — verb (T) formal to tell a lot of people about something … Longman dictionary of contemporary English
bruit — /brut/ (say brooht) verb (t) 1. (mainly in the passive) to noise abroad; rumour: the report was bruited about. –noun Obsolete 2. rumour. 3. a din. {Middle English, from Old French, from bruire make a noise} …
bruit — v. & n. v.tr. (often foll. by abroad, about) spread (a report or rumour). n. archaic a report or rumour. Etymology: F, = noise f. bruire roar … Useful english dictionary
Much Ado About Nothing — Beaucoup de bruit pour rien Pour le film, voir Beaucoup de bruit pour rien (film). Beaucoup de bruit pour rien Couverture … Wikipédia en Français
Beaucoup De Bruit Pour Rien — Pour le film, voir Beaucoup de bruit pour rien (film). Beaucoup de bruit pour rien Couverture … Wikipédia en Français
Beaucoup de bruit pour rien — Pour le film, voir Beaucoup de bruit pour rien (film). Beaucoup de bruit pour rien … Wikipédia en Français
Beaucoup de bruit pour rien (film) — Pour les articles homonymes, voir Beaucoup de bruit pour rien. Beaucoup de bruit pour rien Données clés Titre original Much Ado About Nothing Réalisation Kenneth Branagh Scénario … Wikipédia en Français